Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It just needs some ground rules.
Similar(58)
Now we need some ground troops, Iraqi ground troops, to start pushing them back".
It quickly became apparent that I would need some ground rules.
Regardless, it's still problematic to steal someone's idea and be the only one to profit from it even if digital culture suggests it's fair game, we're going to need some ground rules first. .
If you need some grounding back on planet Earth, read our interview below with the band about how this work came to fruition, and how we can notice the sounds of "birds and sirens and sex and drones of electricity and neighboring dogs" pulsing through our walls.
There is then no escaping the point that the grounded city needs some kind of land value tax, for reasons which were familiar to radical Edwardians before 1914 but have subsequently been forgotten.
RRI approaches still need some common ground, and I want here to make the case for establishing philosophy of science research as a central feature of RRI, not least because openness, transparency, and a broader involvement in research and innovation will require methods, assumptions, and values in research to be explicit, understood, and discussed.
"There's a growing gap between the army and the rest of society".Israel still needs some boots on the ground, however.
"A meeting between the two presidents needs some preparation, and since the ground was not prepared, this meeting did not take place," Fars quoted Mr. Rouhani as saying.
I urgently needed some perspective and grounding statistics and I found them courtesy of Andrew Ferguson, author of a funny, wise book called "Crazy U: One Dad's Crash Course of Getting His Kid Into College".
You'll need some sunny, well-drained ground – as much of it as possible, since so many dishes call for onions and they store well.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com