Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Pragmatism adapts to meet the needs of the team.
Girardi acknowledged that balancing the needs of his pitchers, along with the overall needs of the team, could be a challenge.
A wicket has a value and the vital trick is to preserve it – or risk it – according to the needs of the team.
"To get a first-round quarterback and not jeopardize the other needs of the team, it was too juicy to pass up.
Leaders must also earn trust by observing and responding to the individual needs of the team, says careers adviser Graham Scrivener.
Dr. Reeves said that while he sympathized with the center members, who have signed a petition asking the university to reconsider the plan, he had to put the needs of the team first.
Similar(39)
According to witnesses, when members of the Blue Angels tried to raise concerns about the climate of sexual harassment, they were usually criticized for going outside the chain of command or for putting "their own selfish needs above the 'needs of the team.'".
Trades are never easy to evaluate because of the different needs of the teams involved.
Shortly after the announcement, Donnie Walsh, the president of the Knicks, began scribbling on a notepad, deciphering the needs of the teams selecting before him.
Chief executive Lewis said the WRU has put a "very detailed proposal" forward which he feels meets the financial needs of the teams.
Any such intervention should be tailored to the needs of the teams, and further research should evaluate these interventions to find evidence-based best practices.
More suggestions(15)
importance of the team
needs of the playing
needs of the client
needs of the community
needs of the letter
needs of the world
needs of the country
needs of the population
needs of the compass
needs of the user
needs of the partnership
needs of the word
needs of the society
needs of the character
needs of the region
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com