Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
This government's commitment to the needs of lower and middle-income working people is clear while, in contrast, the Conservatives are now committed to abolishing the working families tax credit and returning to family credit.
Domestic Chinese suppliers may focus on the less affluent groups to address their needs of lower priced pistachios.
Anyone concerned about the day to day needs of lower income households - and, indeed, most economists - would not think that it matters.
With over 50 years of experience working with low income populations, retired R.N. Susan Presley launched Wheels for Workers as a way to support the transportation needs of lower incompe people in her community.
The frontier, Steffen added, is the most interesting: in this space, innovative products and services and business models are "specifically targeted to the needs of lower- to lower-middle income populations in emerging markets.
Similar(54)
Some credit unions have decided to challenge the payday lenders on smaller short-term loans in a bid to connect with the changing needs of lower-income households.
These are privatized suburban spaces that weren't designed to cater to the needs of lower-income populations".
Therefore, there can be a tendency to neglect the specific local needs of lower-income countries.
In our framework model of classification and integration, we propose a stacked structure, where upper layers need of lower layers to increase their attainable savings.
This also indicates the need of lower rate of N when inoculated common bean with effective Rhizobium sp. for the highest AE-N.
Particularly at some intermediate points, i.e., broadcast bitrate exceeds the need of lower layers but not enough for the higher layers, the performance of the two strategies are the same.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com