Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These books are a great tool for students who struggle to understand the language, and it is good to use this kind of aid to avoid needless frustration.
It was a needless act.
Instead, government will string along the weakest banks with dollops of aid -- risking a needless prolonging of the crisis.
It knows how to guide one's life without the aid of the mind's needless deliberations.
My AEI colleague, Jason Delisle, writes that letting Perkins lapse is for the best: Perkins loans add needless complexity to an already-convoluted federal student aid system.
Needless to say, smarter and more qualitative and targeted aid should not call into question the quantitative commitments toward Africa that industrialised countries undertook at the G8 summit in Gleneagles and that should be respected.
And until Congress fixes our broken immigration system, inadequate legal aid for poor people and an increased focus on needless deportations will only lead to more cases like Lee's.
Aly quoted Abbott saying: "When it comes to cracking down on terrorism and cracking down on things that aid and abet terrorism, the 18C proposal was becoming a needless complication".
But needless tax complexity is the price we pay for Washington's dysfunction, aided and abetted by the complexity lobby.
The world is heading for a "heavily signposted human development disaster" of needless child deaths, illiteracy and abject poverty unless urgent steps are taken to boost aid, open up western markets and end conflict, the UN warned last night.
UNITED NATIONS, March 28 (Reuters) - The United Nations humanitarian chief Valerie Amos on Friday urged Syria's government to end needless restrictions on access to areas where besieged Syrians are in desperate need of aid after three years of civil war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com