Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Its drafters say it is needed to harmonize international standards to protect the rights of those who produce music, movies, pharmaceuticals, fashion goods and a range of other products that often fall victim to piracy and intellectual property theft.
However, more efforts are needed to harmonize the assay between veterinary diagnostic labs.
In the middle of the control/measurement block and model of the EV, a signal conditioner is needed to harmonize signals exchanged between these 2 blocks.
However, concerted efforts of the clinical trial sponsor, regulators, and health care facilities from a global perspective will be needed to harmonize clinical research in India.
The scans of the anthropomorphic striatal phantom (Radiology Support Devices Inc., Long Beach, CA, USA) with known filling ratios (striatum versus background) ranging from 10 1 to 1 1 (uniform filling), provided the camera-specific calibration factor needed to harmonize differences in camera performance and recover the true filling ratio [3].
More research is needed to harmonize all instruments of the interRAI portfolio.
Similar(49)
We need to harmonize the database of mapped parking spaces.
When merging two (or more) datasets into one common target dataset, we need to ensure that data from heterogeneous sources can be used in combination to view, query and analyse, or in short: we need to harmonize the datasets.
In order to establish and design long-term algae cultivation experiments, inter-laboratory projects need to harmonize the requirements of techno-economic and life-cycle analysis models, with standardized data inputs.
However, it is not easy to manage such information in a reliable and scalable way, especially when we consider Cloud environments used and shared by several tenants and when we need to harmonize their different monitoring needs at different Cloud software stack layers.
The US and the EU have already banned exporting surveillance technology to Iran and Syria - now European governments need to harmonize their approach to exporting such products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com