Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
They were exactly what Cunningham, being who he was, needed to counterbalance the emotionalism of the dance.
The prototypes that Lanier built relied on stereoscopic goggles so heavy that sandbags were needed to counterbalance the weight.
I don't understand the vastness of Hildegard Bechtler's set, which does nothing to generate the kind of intimacy that's needed to counterbalance the aloofness of Stoppard's script.
Given this riot of colour, a toned-down ensemble could be what's needed to counterbalance such garish displays, and Tom Watson is certainly subdued in his colour choices.
Over in the House, if Obama convinced maybe 25-30 Republicans to vote with him (again, plus whatever is needed to counterbalance Democrats voting against the plan), a Grand Bargain could actually be struck.
Higher doses of ACET may be needed to counterbalance the effect of these drugs.
Similar(45)
In the meantime, it will need to counterbalance negative stories about the Karma, a sedan designed by Henrik Fisker.
"A lot of companies are already focused on automation, manufacturing, saving costs, and probably reducing the number of jobs, but we believe you need to counterbalance that with robots that improve quality of life".
The analysis has introduce the importance of the effect that the reputation of a given operating company has and how a new operator might need to counterbalance this by establishing a price competition strategy based on reduced operating costs.
(This is so depressing that I need to counterbalance by writing about the play ethic).
Similarly, Cruz has said he won't support the TPP unless the Republican leadership commits to killing the Import-Export Bank, which wouldn't exist in an ideal world but which America needs to counterbalance the trade subsidies of foreign nations by giving subsidized loans to our own exporters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com