Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
2) Identify subscales within the questionnaire which needed to be further explored.
He said there needed to be further investigation of why universities had pulled out from offering maths degrees at a time of high demand.
The issues about the in situ growth of CNTs/CNFs on cement/mineral admixture that needed to be further studied are discussed.
While some analysts criticised the design of the circuit breaker, saying it inadvertently encouraged bearish sentiment, the regulator said the mechanism had helped calm markets and protect investors – although it said the mechanism needed to be further improved.
The UUK taskforce, which was set up following government intervention, acknowledged that staff-to-student sexual harassment needed to be further addressed, along with online harassment and hate crimes on the grounds of race.
Princeton Borough took it to mean that the law needed to be further clarified -- which led to passage of another bill making the 96-day minimum retroactive to 1999, three years before Cottage Club began its quest for tax exemption.
NS1 of pathogenic avian influenza viruses may induce the expression of miR-200c-3p miR-200c-3p miR-200c-3psing the usuandPTPN6 miR-141-3p miR-141-3p miR-141-3p by further investigated.
Edmund Bon, chairman of the Malaysian Bar Council's constitutional law committee, said that the decision was a positive development but that the law needed to be further clarified to ensure a clear demarcation between civil and Shariah jurisdictions.
Thus the generalizability of the findings needed to be further corroborated by additional research.
The structural motif of V-doped silver clusters is also needed to be further explored.
Thus, the structure of 1, especially the absolute configuration still needed to be further confirmed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com