Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The recommendation was based on criteria including travel times, the number of doctors needed, impact on ambulance services and cost.
Thus far, protestors and the opposition have remained united behind goals that would have this needed impact.
In 2012, Charlotte was named Imagery Person of the Year by International Imagery because her imagery work reaches a global audience with much needed impact.
Those leaders, working with advocacy organizations dedicated to improving the presence of Latinos in the media (e.g., the National Association of Hispanic Journalists, and the National Hispanic Media Coalition) can make the needed impact on image-producers and gatekeepers - those who decide which shows will be produced and promoted.
Similar(56)
Lottery teams that need impact players immediately have to settle for potential.
CHICAGO BEARS -- If the new coach, Lovie Smith, has any hope of creating the kind of defense he once helped mold in Tampa Bay and in St . Louis he needs impact defensive linemen and more speed throughout the defense.
7 Furthermore, not all CNS autoreactive antibodies need impact disease expression; these may be part of a person's normal humoral repertoire 8 and even contribute to tissue protection or repair.
14 Through detailed examination of communication patterns within the consultation, we intend to ascertain if and how a structured conversation derived from personally identified patient needs impacts on subsequent outcomes.
The placement of the camera will determine what you need: if your cameras will be mounted indoors and far out of reach, you may not need any housing at all, while outdoor cameras may need impact-resistant coverings and heaters.
You need shock and impact and a genuine sense of peril whenever violence takes place.
Perhaps images were also needed for impact?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com