Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
A renewable portfolio standard is said to be needed for creating and improving renewable energy technologies.
With the design method, all the information about both configuration and materials of a heterogeneous component, needed for creating its CAD model, can be obtained.
For most LMICs, GDL-AD provides the two indicators needed for creating the educational index, mean years of schooling and expected years of schooling.
An additional benefit is that the amount of water typically used to generate power is about 20 times the amount needed for creating fresh water.
Even in the post-cold war era, this historic relationship has endured because of a belief that the university was uniquely suited to nurturing the independent scientific minds needed for creating these complex weapons.
The performance of the proposed approach returned high accuracy and the results revealed that when large datasets are concerned, only a fraction of the data is needed for creating a system to predict the review ratings of textual reviews.
Similar(43)
One type is a semiconductor which is what you need for creating integrated circuits.
Likewise, joint contracting can provide the resources physicians need for creating networks that will facilitate collaboration on HIT.
Make sure you have all the information you need for creating your Facebook ad.
Things you may need for creating page flipping publications: pictures, PDF files, videos.
In the first part of the present paper, we discuss the needs for creating such a code.
More suggestions(16)
needed for promoting
needed for attracting
required for creating
needed for generating
needed for facilitating
needed for formulating
adequate for creating
suitable for creating
needs for creating
needed for creation
insufficient for creating
applicable for creating
needed for setting up
needed for incorporating
needed for fabricating
assistance for creating
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com