Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Maualuga has the speed to play in space, but he might be too much of a downhill attacker to ever develop the type of patience and diagnostic prowess needed for coverage.
Because of their limited reading range, multiple RFID readers will be needed for coverage at retailing, manufacturing, or shipping/sorting sites.
We ran the LD-tagging procedure implemented in the TagZilla (http://code.google.com/p/glu-genetics/) program, using 500 kb as the maximum between-marker distance, to find the number of tagging SNPs needed for coverage of the whole set of 9,148 SNPs with respect to different pairwise correlations, namely an r2 threshold.
Similar(56)
France has a mixed public-private system.After decades of failed attempts at reform, a consensus appears to be emerging in America around the principles needed for universal coverage.
This would allow a priori calculation of the block copolymer concentration needed for full coverage of the homopolymer interface.
It also provides an estimate of the minimum number of probes needed for continuous coverage for a given time span.
The criterion given in equ_preserve_mcdc states that for each condition of a decision of the transformed program there exist two sets of input data and whose members achieve the criterion needed for MCDC coverage.
However, even as countries find the resources needed for universal coverage, this alone may not be enough to ensure access and appropriate care.
When the contributions are more variable, more individuals tend to be needed for higher coverage depths.
Thus, further measures, such as delivering information about perceptions of personal risk to the public, are needed for vaccination coverage improvement.
A second common method to determine the amount of rapid-acting insulin needed for preprandial coverage is to use the convention 1IU per 15 g carbohydrate consumed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com