Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
How it works Toxin blocks sodium, needed for conducting electrical signals in nerves.
The company has also made a point of developing the crucial "middleware" that is used to link legacy hardware and applications to other companies' systems via the open standards of the Internet.IBM also has a deep understanding of the kind of IT infrastructure needed for conducting e-business securely.
Therefore, considering the variety of devices and the amount of information needed for conducting both an energy-wise optimization and a structural reliability assessment, a holistic view on the topic is provided.
Labor comprised ≈60% of costs, and materials needed for conducting the work comprised 31% of costs (18 ).
Few described facilitators or barriers to application or considered the resources (people, finance and time) needed for conducting incident reviews.
SW performed statistical analyses of the data, wrote the R scripts needed for conducting the hybrid cline simulations, and drafted and completed the manuscript.
Similar(53)
Thus, there is a need for conducting performance-related tests before finalizing any recycled mix design.
DroneDeploy is on a mission to make drones accessible to industrial users who have a business need for conducting outdoor landscape mapping and monitoring.
This will provide a reliable mathematical model which can be used in gas sensing applications to minimize the need for conducting experimental studies.
In this article, we highlight the significance and need for conducting context-specific human resource management (HRM) research, by focusing on four critical themes.
The procedure aims at reducing the computational efforts as well as eliminating the need for conducting complex and time-consuming iterative solutions of the governing implicit equations for calculating the friction factor, f.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com