Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In addition, placebo control is needed for characterization of the tolerability of new drugs.
Thus, this study supports the notion that detailed phytochemical profiling and compound identification is needed for characterization of the leaf extracts from specific Rhododendron species in order to exploit their components as supplementary agents in antimicrobial phyto-medical treatments.
Similar(58)
Tools are needed for characterization and segregation of patients with OA.
In this study, we establish a size-density purification procedure to recover quantitative amount of IGs from trophocytes, needed for characterization and demonstrating the presence of SM in IGs.
The cell culture-based isolation will be needed for genetic characterization of PV isolates, particularly differentiation of wild, VDPV, and mixtures of PV and enterovirus.
Frequently, thermal simulation tools are applied to reduce the number of experiments needed for thermal characterization of the semiconductor components.
For solving these issues additional methodology will be needed for the characterization of esr genes as target genes of estrogenic compounds.
It reflects the best judgment of participants at the time of the meeting and is not intended to necessarily apply to other types of nanoparticles. Figure 3A addresses information needed for the characterization of physical and chemical properties.
Thus a new and easy-to-use method is needed for rapid characterization of the contrast agents.
It is clear from this review that the critical tools needed for accurate characterization of children's pesticide exposure are not yet in place.
The need for characterization of psoriasis lesion severity is clinically valuable and vital for dermatologists since it provides a reliable and precise decision on risk assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com