Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But these shortcuts no longer sufficed in the mid-19th century, as doctors began to understand that patients needed bespoke lenses.
Similar(59)
Sometimes those headaches have a ready-made cure, but often they need bespoke treatment.
QUESTION FROM GUEST: But perhaps we need 3 star restaurants, the same way we need bespoke tailoring and couture.
Not that you need a bespoke tailor to pull off the look.
Next to all of this, Wagner's decision to build his own theatre in Bayreuth looks like small fry: Stockhausen needs seven bespoke performance spaces for Light, one for each opera.
However Fairhead and several others have argued that the BBC needs a "bespoke regulator", as Ofcom, which already has some regulatory oversight, is responsible for the BBC's commercial rivals as well.
If you need a bespoke suit — well, first a definition of bespeaking: "It means a garment has been made to your specifications, that it's been spoken about," said Bruce Cameron Clark, an Englishman in exile who for 15 years has indulged such speech at his custom suit shop — Bruce Cameron Clark, Bespoke Clothier — on Lexington Avenue and 71st Street.
Mr Clegg also said Wales needed its own "bespoke" solution to address under-funding of the Welsh government.
This supports the fact that preventive measures and interventions may need innovative and bespoke approaches to reach in a more effective way the most vulnerable subgroups and the most deprived strata of the population [ 65, 71].
Shaun Fensom, founding director of independent trade association, Manchester Digital, believes that a more bespoke approach is needed to get more non-London IT companies onboard: "The way procurement is done needs to change.
But it's certainly true that many beauty gripes are more likely to come to the fore at specific times in our lives, so sometimes a more bespoke approach is needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com