Exact(1)
If the baby you've already had together has now grown up and she doesn't feel as needed as before, discuss the possibility of her going back to work (or working for the first time ever) or volunteering in the local community, at a school or with a charity of her interest.
Similar(59)
("Even the Washington Post's ombudsman admitted that. . . ") But they're needed as never before.
As it is, local government, a bulwark of our democracy, is fighting for survival in its present form at a time when vital services are needed as never before.
So the California Dream may be a permanent victim of America's economic disarray that has shifted national wealth upwards, that has pulled the rug from many actual or prospective home owners, that has made higher education a luxury at a time when it is needed as never before as a precondition for having a shot at the good life.
The main difference lies in computational resources needed, as discussed before, with newest methods being much faster, and, indeed, special emphasis is often put on the execution time needed by the algorithms that often differ very little in the overall design and significance measure adopted.
However, the Guard cavalry was not needed as a whole before the epic "Battle of Nations" at Leipzig.
However, a change in attitude and behaviour among these network members is needed as an additional step before elderly people will experience a difference.
But no – the law will be the same: consent will be needed exactly as before, and so will licences.
Newspaper publishers and editors need as never before to explain what they are doing and why.
Bedeviled by Donald Trump, a populist, hardball Republican presidential nominee, Americans need as rarely before, the political wisdom of their sages.
The world does not need as many shad filleters as before because the business has been in a long decline, reflecting a diminishing national appetite for shad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com