Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I am today a functional part of this dysfunctional world we call Los Angeles, and it has been quite a while since I needed any form of inpatient treatment.
Similar(59)
Inanimate matter does not need any form of animation in order to exist.
Number-crunching Indeed, data from the council shows that where people have opted for reablement, 58% no longer need any form of home care at a six-week review and 17% require a care package at the same level.
Spain's prime minister, Mariano Rajoy, has maintained that the government can handle its own banking sector and does not need any form of bailout from abroad, and with it the kind of supervision that the troika — the International Monetary Fund, the European Commission and the European Central Bank — has tried to exercise in Greece.
It's very difficult indeed to think that this is a tragedy, or even a problem needing any form of rectification.
By ensuring users are anonymous and do not need any form of identification that link them to accounts, Blockchain Social Networks can help ensure freedom of expression especially in countries that censor what users post on social platforms.
"We need any form of stability, otherwise my whole generation's lives will be lost," Sayed said.
Taking Korea seriously is not an altruist behavior: Korea does not need any form of charity and holds on its two feet.
Salamanders from temperate climates will not need any form of heating.
(If you are having trouble with your dough sticking to your rolling pin, also rub rolling pin with some flour, enough to coat it) (If you are having trouble with your dough sticking to your rolling pin, also rub rolling pin with some flour, enough to coat it) Next, you will need any form of cooking oil to rub on all over your cookie cutter.
In contrast, in Greece an insured person can directly visit any hospital without needing any forms and independent of the severity of their health problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com