Suggestions(3)
Exact(28)
She spoke with particular conviction about the need to curtail the power of Pakistan's intelligence services.
I need to curtail the put-our-pasta-on-our-fingers-and-fling-it-across-the-room antics.
This would be offset by savings gained from reducing the need to curtail wind and solar when power supplies peak.
(You may disagree with his views on the need to curtail emissions of greenhouse gases, but he's a great news aggregator).
Bad shots are bad shots, and if Shumpert is to carve out a successful career as a pro, he will need to curtail his tendency to take them.
Baker argues that it would only cost $300m to equip every developing country in the world with the data they need to curtail misinvoicing.
Similar(29)
Although the report praises efforts on the exchange of information and the establishment of standards, it says these are no substitute either for the multilateral action needed to curtail tax evasion, or for supporting Africa to strengthen tax administration systems.
Dr. Henderson's group at Johns Hopkins had estimated that only 100 million to 135 million doses would be needed to curtail an outbreak, and people familiar with the discussion say Dr. Henderson argued that money might be better spent on improving the public health infrastructure.
Like many of his colleagues, he argued that legislation was needed to curtail the power of moneyed interests against so-called ordinary voters.
If Δ n (t) is negative, the country needs to balance (B_{n}(t) = -min left (Delta _{n}(t), 0right)) with own backup power plants, and if positive, the country needs to curtail (C_{n}(t) = max (Delta _{n}(t), 0)).
Here we identified interleukin 22 (IL-22) produced by innate lymphoid cell group 3 (ILC3) as an amplifier of signaling via interferon-λ (IFN-λ), a synergism needed to curtail the replication of rotavirus, the leading cause of childhood gastroenteritis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com