Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(22)
"We still believe that we need to conclude a serious dialogue to lead us to peace".
Why didn't you call him Papa?" Katalin's exposure triggers in her a need to conclude some unfinished business.
"I don't think we need to conclude that it's the Camorra boss who is putting this art on his mantelpiece.
But the jurors who voted to acquit did not actually need to conclude that Constand was a scheming liar.
Mr Kirk has spoken of the need to conclude Doha in a way that is "balanced and ambitious".
They need to conclude this work as soon as possible so the two sides can move on to a far more ambitious agreement.
Similar(36)
"We're continuing to negotiate with interested parties but unfortunately no one party has demonstrated the requisite elements needed to conclude a deal yet.
But early this month, Mr. Almunia appeared to take a softer tone, saying that time was needed to conclude "conversations" with Google that were going on "quite intensively".
"We are continuing to negotiate with interested parties but unfortunately no one party has demonstrated all the requisite elements needed to conclude a deal".
The newspaper claimed that everything needed to conclude the deal was in place bar Beckham's signature, going so far as to state that accommodation for the player's family had already been sought out.
But Georgia, an ardently pro-Western ex-Soviet republic, has withdrawn its own agreement with Russia and is blocking the multilateral talks needed to conclude Russia's entry into the WTO.
More suggestions(17)
need to implement
requirement to conclude
difficulty to conclude
need to wind
need to identify
need to discover
need to terminate
need to gather
need to ascertain
need to engage
significance to conclude
warrant to conclude
need to establishing
need to evaluate
need to acknowledge
appropriate to conclude
need to convene
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com