Sentence examples for need to be versatile from inspiring English sources

Exact(5)

The wines need to be versatile, to complement a wide assortment of dishes, including the idiosyncratic variations that every family knows and loves.

"It's not enough for candidates to have all the technical qualifications for a job: They also need to be versatile and well-rounded and fit in with the company culture," Wang writes.

Researchers are still debating designs for such a multibillion-dollar High-Definition Space Telescope, but they agree that it will need to be versatile enough to serve both astrophysics and exoplanet research two fields with very different requirements.

Being the only tattoo place in town means you need to be versatile, flexible, good with people, and pragmatic.

"They need to be versatile," noted the wrangler, an observation that could apply to anyone trying to find work today.

Similar(55)

I think every model needs to be versatile, they need to be able to adapt to any type of modelling to stay successful.

For anything to be worthy of the term "sexy", I think it needs to be versatile and receptive to different contexts, to stand out in a range of outfits and situations.

A CV should showcase scholarship, says Robert Palazzo, professor of biology at Rensselaer Polytechnic Institute in Troy, New York, but it needs to be versatile.

At the same time, it needs to be versatile, so that investment cost is depreciated on a variety of different tasks, given the seasonal character of reed collection.

Today's Bolshoi dancers need to be more versatile, even if their approach remains theatrical.

You Need to Be More Versatile: Michael Young of the Rangers played shortstop for the first time since 2008 on Tuesday night.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: