Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Yet the more scientists study celiac disease, the more some crucial component appears in need of identification.
But it was his fate to become the only American lexicographer whose name could appear in a New Yorker caption without need of identification.
The network is so in need of identification that it even airs a commercial explaining itself, that stars Stephen Colbert. "Universal Sports," he enthuses, that's "the entire universe!! Covering everything from baseball...to space ball".
The mapping exercise which identified a significant number of children with disability in the targeted municipalities kept hidden and unregistered had a significant impact on the awareness of possibly large number of children in Serbia in similar situation who are in need of identification and outreach.
Similar(55)
There is a need for identification of risk factors of progression of CKD to allow for potential therapeutic interventions.
DNA-barcoding methods appear as accurate tools for rat species identification but their use is hampered by the need of reliable identification of reference specimens.
The availability of aCGH platforms and the need for identification of CNAs has resulted in a wealth of methodological studies.
The availability of aCGH platforms and the need for identification of CNAs has resulted in a wealth of methodological studies (see reviews in [12], [13]).
Among Hispanics, lifestyle changes, relatively poor CRC screening uptake, and the need for allocation of health dollars underlie the need for identification of trends in CRC incidence.
It is worth noting that damage localization is performed without the need of modal identification.
Nowadays, the need of source identification methods is still growing and application cases are more and more complex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com