Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
UNC architecture map the openness concept to the needs of countries in development which justification emerges from the need of acquiring low cost CNC technology and making retrofit of manual machine tool.
DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.01386.010 A full analysis of the voltage-dependence of the photoresponses could not be carried out due to the instability of recording at positive membrane potentials and the need of acquiring several responses for averaging.
Similar(57)
In particular, our visualization scheme relies on virtual actors performing the activities, thereby eliminating the need for acquiring detailed descriptions of humans and the pose.
A few years later it was out of service because of the need to acquire a new set of batteries, which in turn, never happened.
One aim of his work is to use common, universal materials for more human-related art, without the need of expensively acquired knowledge to decipher it.
Investors, too: to avoid spooking people who own shares of Facebook, Zuckerberg needed to explain the value of acquiring a company that, on the face of it, doesn't have much to do with the business of connecting the world.
Thus, additional studies are needed to explain this phenomenon of acquiring temperature tolerance at high glucose concentrations.
Our explanations based on this finding are as follows: 1) A high level of competence is needed for acquiring the penicillin-resistance gene.
After completing his one-year, $16 million contract, Pettitte said that the Yankees did not need to acquire a top-of-the-rotation starter like Santana or Dan Haren of Oakland.
(They probably also need a readership – or the likelihood of acquiring one).
This outbreak emphasizes the need for education on the risks of acquiring this disease and the importance of thoroughly cooking meat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com