Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"need more clarification" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you need a statement or idea to be explained in more detail. For example, "The professor's lecture was difficult to understand. I need more clarification on the points he made."
Exact(12)
In Asia, you need to tease out people and draw out where they stand to understand their concerns, priorities, issues that need more clarification.
"This is a grey area, it's something we need more clarification on," says media psychologist Mr Cassidy.
Before the application to tissue engineering, mechanisms of G and GO toxicity and modified ways to reduce toxicity still need more clarification.
But what happens if things get more complicated, and they have to ask for follow-up information or need more clarification?
Poland's Europe minister Konrad Szymanski said a deal was "close", telling reporters: "We managed to have a compromise on many, many issues... but we still need more clarification, more guarantees to get the compromise which would be satisfactory for both sides.
That's because they need more clarification.
Similar(48)
Some of Pierce's six rules needed more clarification and turn out to be incomplete a problem which Peirce himself anticipated.
The extent of the 1255 AD rupture to Hokse needs more clarification as the marker sample of charcoal from the un-faulted unit yielded the late 13th and 15th to the 16th century ages (Upreti et al. 2000), signaling the possibility of 1100, 1223, and 1255 AD event in the region.
Or that something needs more clarification.
But it also acknowledged the general guidelines for researchers in the field needed more clarification and pledged to hold a public meeting to discuss the issue further.
In the second round of student meetings specific issues that needed more clarifications were explored and students had a chance to comment further on the issues discussed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com