Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(11)
"What we don't need in the wake of this tragedy is another 'extraordinary' meeting that leads to a dead end.
Is this what we really need in the wake of the terrorist attacks -- a return to the "normalcy" of seeking entertainment and multimillion-dollar profits in movies about violence and mayhem?
Argentina, the country in most dire need in the wake of Sept. 11, left without the international endorsements it sought before starting a program on Monday to handle its debt.
What we don't need in the wake of this tragedy is another 'extraordinary' meeting that leads to a dead end Gauri van Gulik, Amnesty International's deputy director for Europe Lesbos, which lies less than six miles from the Turkish coast in the north Aegean Sea, has been a primary gateway for thousands of refugees and migrants entering the European Union's outermost border this year.
The combined fleets of the main four grocery deliverers Tesco, Sainsbury's, Asda and Ocado account for at least 12,000 of the larger vans, says Mark Cartwright of the Freight Transport Association.Companies have moved away from more expensive heavy goods vehicles, which they do not need in the wake of the recession.
Jamie Roberts says World Cup holders New Zealand represent "exactly the game" Wales need in the wake of defeats by Samoa and Argentina.
Similar(49)
Many were needed in the wake of the first world war, but payment for them tended to be erratic.
What the new new economy needs in the wake of recent scandals is a force comparable to Morgan's.
Now, though, the 33-year-old is just the sort of experienced defender the club needs in the wake of that pair's departure.
He said the money will meet humanitarian needs in the wake of last month's war, such as resettling families that were displaced.
In addition, MTV has created several initiatives to address its audience's emotional needs in the wake of the terrorist attacks, said Brian Graden, president of entertainment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com