Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
She added: "people need immediate access to adequate safe water, and sanitation facilities and food assistance".
The Guantánamo prisoners need immediate access to their governments, families and lawyers and deserve some tribunal in which to contest their confinement.
"In light of the agency's many other responsibilities, the committee has been patient, but we now need immediate access to this information," said the letter, which was released by the chairman, Senator Pat Roberts, Republican of Kansas, and the vice-chairman, Senator John D. Rockefeller IV, Democrat of West Virginia.
Textbooks could also become a healthy market, driven by college students who need immediate access to literature.
But to make the best possible medical decisions in cases like hers, doctors need immediate access to accurate patient data — including those from records held in other facilities.
GPs have long complained the 48-hour target can put the most seriously-ill patients at risk as appointments get clogged up with people who do not need immediate access.
Similar(44)
Joel Hollander, the chairman and CEO of CBS Radio, explained that listeners needed "immediate access and alternate ways to hear live broadcasts and news about their favorite sports teams".
Figure 13 shows the pseudo code of the loop with the macroblock encoding.In the parallelized loop, the macroblock index cannot be incremented sequentially, since each thread needs immediate access to specific macroblock address.
"We expect the Syrian regime to deliver on its commitment, and we need immediate humanitarian access," said Sir Mark Lyall Grant, the British envoy to the United Nations and this month's president of the Security Council.
When patients in England need immediate advice or treatment for a health problem they can access a wide range of services.
We need immediate action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com