Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Strauss prized the virtues of hard work, personal freedom and the need for players to take responsibility.
While that sort of mismanagement is rare, it underscores the need for players to have their own representation separate from their team.
"After announcing the squad we spoke about the need for players to remain ready for action and is a great opportunity for Mike and Eli.
It is our personal experience that our system enhances gameplay by not only eliminating the need for players to keep track of scoring and serving, but also by providing exciting visual and auditory feedback.
What is wrong with the N.B.A.? With all the talk about the need for players to be role models for the young fans, I was shocked to hear any criticism of Vince Carter's decision last weekend.
The Football League chairman, Greg Clarke, and FA independent board member Heather Rabbatts have both stressed the need for players to be given the support to report incidents of racist abuse.
Similar(40)
In essence, there were two groups of critics: those who wanted to do away with the association's amateur model and those who emphasized the need for player unionization as a way to more equitably allocate the huge amounts of money generated by college sports.
There might not be a need for player introductions prior to the Glendale High and Los Altos boys' water polo teams diving into the pool with a championship on the line Saturday.
"I thought there was a need for former players to represent players," he said, "and also a need for more African-American agents out there".
You need time for players to bed in, to make their mark and for a manager to make your impact felt.
After spending over $500m on new players, Jose's near-constant whinge about squad depth and the need for new players rings ever more hollow for many Manchester United supporters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com