Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(34)
The increasing complexity of information systems, and the high risks associated with violations of business rules, have created the need for Online Auditing Tools.
Trinity Mirror, while paying lip service to the need for online innovation, has failed to invest in digital journalism with anything like the necessary nous and enthusiasm.
In this paper we describe the need for online aggregation processing, in which aggregation operators provide ongoing feedback, and are controllable during processing.
In a rapidly changing world, the need for online publishers to keep up with the needs and expectations of their site visitors is paramount.
Street said: "We are planning for about a 20% uplift … so the server capacity we need for online, the staffing rotas for our shops, the deals with all of our suppliers – it is all being done and I expect us to have, as last year, a clear run in the runup to Christmas.
The fee eliminates the need for online advertising, which, Pedraza says, would be a conflict of interest.
Similar(26)
Card verification values Information needed for online transactions.
A recent survey shows many students from the so-called 'Google generation' lack the basic skills needed for online research.
A recent United Nations report shows that governments and businesses in a growing number of developing nations have begun building the infrastructure needed for online commerce.
The network must also be reliable, so that connections will not only be fast, but also available whenever needed.Broadband technology can exploit four channels needed for online discussion text, voice, video and graphics.
The principal objective of this work is the identification and the location of sensors on a complex chemical plant needed for online process situation monitoring, fault detection and diagnosis of malfunctions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com