Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For a long time the post-Cold-War widening of Europe to 27 members put off the need for deepening.
Similar(59)
They shall draw their path between the undeniable need for deepen integration and the risky compromises set by states, increasingly interested in preserving their sovereignty and provincial interests.
All these factors may affect skin survival, with risk for deepening of injury and the need for further surgery.
Except for deepening problems in the housing market, much of the American economy shows surprising strength and little need for a boost from cheaper loans.
The signals for deepening economic change remain strong.
There was also a need for teachers to deepen their knowledge about teaching, learning and assessment, more generally, particularly with regard to the alignment between what is taught or practised, what is learned and what is assessed.
"Even if it's clear that the church isn't responsible for the Shoah, it's for the most part Christians who did this crime," the German-born Benedict said of the Holocaust, adding that this called for a need to "deepen and renovate the Christian conscience," even if it is true that "real believers only fought against" Nazi barbarism.
He said China would need to deepen reforms and show more respect for market forces.
I wrote and then rewrote this piece, as the need for it continuously deepened.
Nationally representative surveys of substance use in the United States (US) have identified correlates of perceived need for treatment that deepen our understanding of the characteristics of people who may benefit from interventions to improve perceived need for treatment.
To facilitate the translation of recommendations to more supportive practice, there is a need for research that deepens understanding of the process that connects the activities of supervision to health worker performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com