Sentence examples for need for ascertaining from inspiring English sources

Exact(1)

With increasing availability of electronic data for research and quality measurement, there is an increasing need for ascertaining the accuracy of the data.

Similar(59)

I have acknowledged that judges do need an objective methodology for ascertaining the Constitution's meaning--I have denied that such a methodology is sufficient to maintain the rule of law set forth in the Constitution.

This identifies a need for augmenting awareness about psychiatric treatment options available in Pakistan as well as for ascertaining the reliability of the sources of this information.

Data is just one tool for ascertaining what works.

The process for ascertaining Libor is really quite remarkable.

Third, access to treatment for illegal drug use disorders and unmet need for treatment were ascertained using a single measure specific to the NESARC study, previously used by other researchers [ 32].

The Nigerian-assembled tractors (Fiat and Steyr) are foreign manufactured; hence, there is a need to ascertain their suitability for the Nigerian user.

On large parcels, especially, you will need to ascertain the route for a usable driveway if you depend on a car for transportation.

Therefore, before collecting the propagating material, plant age and relevant physiological details need to be ascertained for each species, noting that there may be environmental effects which can change this status.

These results reflect a need to ascertain the optimal interval for the updating of PCG reviews.

Before we can use our model to examine what implications such fisheries-induced evolutionary changes have for stock recovery, we need to ascertain that the predictions of harvest-induced changes from this model are consistent with empirical observations and theoretical results from other models.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: