Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The added value of (if not the need for) allowing the respondents to elaborate on the specificities of their criminal justice systems clearly outweighs the benefit of banning free text fields altogether.
This scenario involves different requirements such as heterogeneity and dynamicity of objects, sensors, applications and protocols as well as the need for allowing the dynamic evolution of such applications.
Parents realised the need for allowing their child independence, but described children's dependence on their parents made this more difficult, e.g., "let him grow up independently but at the same time make sure he's safe, it's a real challenge" (P01).
We had to balance the need for allowing for recovery with avoiding additional clinical confounders; thus, we chose 6 months as the follow-up period to provide the best picture of the neurological sequelae of the initial DKA insult.
Similar(56)
In good times, America seems to lose its need for sweets, allowing its storytellers to deal in harsher truths.
The tremendous evolution of the Web has brought the need for platforms allowing to easily deploy distributed data management applications.
In the same statement, San Diego Mayor Jerry Sanders strongly backed the need for laws allowing same-sex marriage, calling it a positive influence on the country.
In veterinary medicine and animal husbandry, there is a need for tools allowing the early warning of diseases.
However, the explosion of data available leads to the need for architecture allowing the exploration and management of combination of omics and clinical data for translational research.
The need for methods allowing the translation of histological data from small tissue samples into standard MNI space is therefore evident.
In schizophrenia, there is a need for biomarkers allowing early diagnosis and prediction of outcome as well as development of treatment options based on neurobiological processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com