Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Before we go to the ends of the earth in pursuit of oil, we need deeper knowledge, better technology to prevent blowouts and to clean up after accidents, and greater expertise to protect Alaska's Arctic waters, one of our oceans' last frontiers, from grave and needless risk.
We need deeper knowledge of significant global trends in science and technology, regional and cultural interconnection, international trade and the global economy.
It seems that health care professionals need deeper knowledge on postoperative delirium in order to prevent, detect and treat delirium to avoid and relieve the suffering these experiences might cause.
Similar(57)
Simply put, their advice is probably not that relevant for people who really have their work cut out for them and need deep knowledge about the most effective best practices of today.
However, selection of type, concentration and size of nanomaterial additives that best fit the conditions for different purpose in drilling operations is still under investigation and needs deeper knowledge for different conditions.
To understand why the war took place, Tom Segev argues, it is not enough to know the diplomatic and military background: it also needs deep knowledge of the Israelis themselves.
Therefore, any new farming initiative needs deep knowledge on reproductive cycle of native mussel populations.
Virginians will need deeper and broader knowledge and skills to be engaged, productive participants in our evolving commonwealth and its economy".
Successful applicants need deep subject knowledge and the ability to communicate in ways that will inspire the young to want to learn.
We built the first quantum application environment so any software developer interested in quantum computing can start writing and running applications — you don't need deep quantum knowledge to get started.
After all, mining is a global business, and you do not always need deep country-specific knowledge to understand it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com