Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Before the DV patrol, only 1% of victims of domestic violence who had called the police would make contact with Wearside Women in Need afterwards.
And a new study released last month suggests that only a third seek the medical help they may need afterwards.Find armour that fitsHealth care has been another battleground for serving women more generally.
Similar(58)
Espresso is one of the welcome surprises of Libya, and while no one would confuse it with Tre Scalini, it is pretty good for a region where the standard stuff is either instant Nescafe or Turkish coffee so thick that a toothpick is needed afterwards.
The complexity reduction operation involves a pruned IFFT and a Hermitian symmetric extension (HSExt), while a permutation (Permut) and a cyclic extension (CYCExt) are also needed afterwards.
However, the actual completed construction needs afterwards to be controlled by resistivity logging, but not necessarily using sophisticated and expensive equipment.
Impella, which is a less demanding technique, might help to anticipate serious adverse events during high-risk PCI situations like AMI CS without compromising a more effective MCS with ECMO if needed afterwards.
In this paper, we propose a distributed deterministic key management scheme for WSNs in which the pairwise keys and the local cluster keys are set up through the broadcast information during the network initialization phase and no further message exchange is needed afterwards.
It's the number-one cause of injury to American women; of the two million injured annually, more than half a million of those injuries require medical attention while about 145,000 require overnight hospitalizations, according to the Center for Disease Control, and you don't want to know about the dentistry needed afterwards.
Vacuum if needed afterwards.
America will need allies afterwards to help rebuild Iraq.
Why get cut and still need condoms afterwards, what's the point?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com