Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In 2017, Bestor received the Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon from the Japanese government.
Dr. Koichi Masubuchi, the Kawasaki Professor of Engineering, received the Order of the Sacred Treasure, Gold Rays with Neck Ribbon, on November 8 at ceremonies at Japan's Ministry of Foreign Affairs in Tokyo.
The government of Japan announced its decision to award Edwin A. Cranston, professor of Japanese literature, the decoration of the Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon, on April 29.
In 2006 she received the Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon, from the government of Japan and in 2002 was honored with the Japan-United States Fulbright Program 50th Anniversary Distinguished Scholar Award.
On Wednesday Oct. 4, at a ceremony held at the Japanese consulate in New York City, Gluck was honored with the grade of Gold Rays with Neck Ribbon for her contributions to the development of Japanese studies and her promotion of cultural and scholarly exchange between Japan and the United States.
In 2011, he received the Order of the Sacred Treasure, Gold Rays with Neck Ribbon.
Similar(48)
Class of 1992: velvet neck ribbons, leopard prints, black jeans, catsuits, knotted shirts, tote bags, berets (will they ever come back, after Monica?).
There are a barre and a bench for the Degas girls, wearing Jean-Marc Puissant's beautiful knee-length tutus and neck ribbons.
We soon encountered our first zopkyo jam, a happy excuse to pause and drink in the view as the shaggy black beasts plodded on their way, bells tinkling and red neck ribbons glistening in the sun.
The top can be cut open or secured around the bottle's neck with ribbon.
As the video ends, she performs a similar routine on the top of a building during the night, this time wearing a lavender halter neck dress with ribbon tile trim.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com