Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On the 28th floor, a padlocked room housing electrical transformers has a "High Voltage" warning sign on its door that advises, "In case of necessity, call MUrray Hill 2-4477".
A room on the 28th floor housing electrical transformers has a padlocked door with the boldfaced warning "High Voltage" and the words, "In case of necessity, call MUrray Hill 2-4477".
Similar(55)
Necessity called, and Timofey Mozgov — his English and his game improving in lockstep — provided a bold reminder of why the Knicks found him so intriguing in the first place.
This lack of tooling could potentially hinder the development, but more often than not when necessity calls, it can stimulate the development of a new set of instrumentation.
These foods represented all that black people were allowed and could afford to eat, and necessity called on making sure these typically unappealing foods tasted delicious.
Her list of "Craft Room Necessities" calls for affordable items like Popsicle sticks, ribbon, construction paper and "googly eyes" for novelties like the "rusty nail wind chime" and a mosaic of the soul singer James Brown made from corn, rice and beans.
Yet the faltering military situation led many white Northerners to decide that it had become a military necessity to call on blacks, and in January 1863 Lincoln's Emancipation Proclamation specifically encouraged their enlistment.
The court was used to suppress dissent and to bypass the necessity of calling parliaments.
When that happened, Mr. Ng said, the tenant could raise as a defense the necessity for calling the locksmith to fix the broken buzzer.
S.B.: I don't think there is any necessity of calling for a shutdown.
If that is all Spinoza intended to say about the modal status of finite modes, then perhaps his fiery denials of contingency should be read as affirmations of universal hypothetical necessity (sometimes called "mere determinism"), and not universal absolute necessity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com