Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It was, as he correctly saw, a war of necessity, both for America and for the new world order Mr Bush was proclaiming.
My adherence to such confining construction of the necessity both for convening three judges and for this Court to be the first appellate tribunal is consistent with the approach this Court has taken when it has in the past refused to apply this legislation.
Similar(58)
There is room, indeed necessity, for both Neruda and César Valléjo, for Pier Paolo Pasolini and Alfonsina Storni, for both Ezra Pound and Nelly Sachs.
Misconceptions of women in the Gulf, the importance of gender equality for development, and the necessity for both tradition and modernity to coexist.
Similar to the Bible, the Qur'an or Islam has an undeniable influence on global politics, social issues, and literature which justifies an equal necessity for understanding both.
This Friday marks the halfway point of qualifying and it has become practically a necessity for both Bolivia and Paraguay to win or else each will have little to play for in the 2nd half of the qualifying schedule.
Now, as then, he has framed better relations with India as an economic necessity for both countries.
The "NewsBeast" merger — orchestrated by Barry Diller and Newsweek's owner, the late audio mogul and philanthropist Sidney Harman — was one of necessity for both men.
With many employers requiring online applications, using the Web is a necessity for both junior executives networking on LinkedIn and teenagers hoping to stack Big Macs.
These results confirm the necessity for both the self-solvation term and the extension of atom types of the solute atoms to enhance the accuracy of solvation free energy function.
Bedtime is a necessity for both of us; she isn't a morning person, and I need a little time to myself in the evenings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com