Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It is commonly known in most organisms that processes like reproduction necessitate resources that are diverted from maintenance, with the consequence that high reproduction is associated with short lifespan [ 23].
The future of humanity is urban, and the nature of urban space enables, and necessitates, sharing of resources, goods and services, experiences.
So, while the total number of users is stable, the increase in users with extensive needs necessitates more resources to be allocated to the sector.
The main difference between selection and instruction is that the latter necessitates biological resources.
Ever-increasing proliferation of the multimedia applications on the wireless LANs (WLANs) demands high-throughput transmission support from these networks which in turn necessitates efficient resource allocation approaches.
They had subjects watch these exchanges, rate the person on a variety of characteristics, including their trustworthiness and generosity, and play games with those people that necessitated sharing resources with them.
And in fact, Boyer alleged that there were substantial costs other than the appointment of a second lawyer, such as the expenses associated with pretrial investigation, that necessitated additional resources before any counsel one or two could have gone to trial.
Thus, the starting point was that the process should be possible to be embedded in daily practices and on routine basis, and that it would not necessitate special resources.
However, creating well-designed information systems is a difficult task necessitating appropriate resources, expertise and time to be successful.
This will necessitate proper resource allocation to ensure data usability for a given experimental objective.
The different changes observed in response to mechanical stimulation illustrate that an additional stress at high p CO2 necessitated greater resource use and a need to access energy reserves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com