Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Tackling the growing burden of NCDs related to unhealthy diet, therefore, necessitates a combination of approaches (14).
With the lack of a gold standard for the diagnosis of EoE, establishing the diagnosis at this point still necessitates a combination of compatible clinical, endoscopic (and perhaps, radiologic), and histologic criteria, as recently defined.
Similar(58)
Indeed, the molecular diversity of tumours may ultimately necessitate a combination of biological agents to maximise therapeutic effects.
These circumstances will require intensive sampling and a repeat-measurement design and will likely necessitate use of a combination of both environmental and biologic monitoring supported by questionnaire information.
Combo skin-A combination of either.
The potential for surgical cure necessitates accurate localisation, ideally using a combination of CT, MRI and EUS, often together with SSRS and, in some centres, DSA with intra-arterial calcium stimulation.
Similarity of motif compositions between functionally similar CRMs, while presumed above as evidence of shared descent, may also result from parallel evolution, if for instance the "solution space" of a specific regulatory functionality is limited and necessitates a unique combination of binding sites (Crocker and Erives 2008).
In conclusion, wound healing necessitates a sound combination of cell migration and proliferation, in addition to ECM deposition, angiogenesis, and remodeling.
Walker's death in a car crash before shooting was finished necessitated completing his role with a combination of methods old and new.
The president of the ROM stated that the closure of the planetarium was due to a combination of falling attendance and a declining interest in space, and that the closure was necessitated by provincial budget cuts.
A combination of those.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com