Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
Every slide shows no more information than necessary to convey the message.
You're free". And then James Van Der Beek dug deep inside himself and summoned the emotion necessary to convey the weight of those words.
Clay vessels were essential to working with fluid metal, for, in all but the most primitive operations, it was necessary to convey the melt from furnace to mold.
Reporters often argue for quoting such language, contending that the verbatim repetition is necessary to convey the tone or nature of the slur.
Extolling TBN's prominence and programs, Mr. May said the spending that some call opulent "is necessary to convey the ministry's position of accomplishment".
The model replicated the dependence of the discharge pattern on the magnitude and duration of hyperpolarizing prepulses, and I KIF) was necessary to convey this dependence.
Similar(30)
Some of the briefer quotes from the memoirs are arguably necessary adequately to convey the facts; for example, Mr. Ford's characterization of the White House tapes as the "smoking gun" is perhaps so integral to the idea expressed as to be inseparable from it.
Much of the quoted material was Mr. Ford's matter-of-fact representation of the words of others in conversations with him; such quotations are "arguably necessary adequately to convey the facts," ante at 563, and are not rich in expressive content.
Be specific and include all necessary facts to convey that you have thoroughly contemplated the issues.
The 5-to-4 majority dismissed the case, holding that the plaintiffs' "speculative chain of possibilities" was insufficient to convey the standing necessary to get into court.
If previous experience with a material is not available or is not sufficient for a full investigation, it is necessary to carry out pneumatic conveying trials with the material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com