Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There is a respect for memory, for the skein of historic narrative that is unbroken, as well as a necessary opening out of space, new windows on the surrounding panorama of corporate greed and reefs of threatened ghetto.
The necessary opening times for charging, removing slag, temperature measuring, sampling and pouring vary typically between 50 and 25%% of the shift time.
The possibility of using fresh leaves could facilitate its use as preparation process would not be necessary, opening up new avenues for its use, for example in open defecation places where Moringa trees are available.
Similar(57)
This study included measuring the loads necessary for opening and tearing-off the lid.
Since then, events might have been scripted by Ms Le Pen: the immigrant crisis this summer; the 13 November jihadist attacks on Paris; the failure of President François Hollande's cautious but necessary market-opening reforms to reverse the rise in unemployment in France to a record level.
Equally necessary are openings to the unexpected and unknown (Dalke and Lesnick 2011).
It is previously reported that KNtp is not necessary for channel opening and activation by Mg-ADP (Reimann, 1999).
This is in accordance with the fact that we observed a closed state Kir6.2 structure in the Mg-ADP state, because PIP2 is necessary for channel opening (Baukrowitz et al., 1998; Shyng and Nichols, 1998).
Browne's failure created the opening necessary for Darnold's meteoric ascent.
Will that provide the opening necessary for one of the newly minted platform giants like Facebook, Twitter, or Dropbox to take the crown?
This clearly indicates that one changed arginine sensor is sufficient to lead to channel closure and that neutralisation of both sensors is necessary for channel opening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com