Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The first section develops ideas as to how the necessary knowledge and understanding can be acquired, and how, importantly, its quality or dependability can be assured and maintained.
In one study, the authors express concern that patients do not possess the necessary knowledge and understanding of the disease to use insulin safely [ 17].
Similar(57)
There were several factors that may have influenced the results, (1) students were required to complete the assessment in 1 h, which may have proved a challenge to students to complete in this time, (2) students did not have the necessary knowledge and understandings to solve the questions asked, and (3) the language of the questions may have been ambiguous or biased.
The primary task of education and training institutions is to provide children and young people with the necessary knowledge, skills and understanding to achieve their place in the community life and to help them to develop their personalities.
Most healthcare professionals lack the necessary knowledge, skills and understanding to provide high quality dementia care.
This difference may be due to students lacking the necessary problem-solving abilities and medical knowledge, contributing to a shortfall in nursing knowledge and understanding.
40 Realistically, a deeper understanding of the basic principles underpinning discipline is arguably necessary if GP teams are to acquire the necessary knowledge and skills to design safe and efficient (and resilient) care systems to optimise performance and eliminate hazards.
Put otherwise, what is the relationship between "knowledge" and "understanding"?
But without journalists like Danny Pearl we lose knowledge and understanding.
But those interpretations require knowledge and understanding.
We have the ability to actively seek knowledge and understanding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com