Your English writing platform
Free sign upExact(10)
Furthermore, vascularization is necessary in the process of osteogenesis.
These results revealed that TCM5 is necessary in the process of chloroplast development under high temperatures.
The registration is always necessary in the process of capturing, retrieving, and modeling as-built building information, since one scan typically cannot capture all as-built conditions in a building environment.
The use of release agents is still necessary in the process of producing CFRP components; however, any release agent residue can have an impact on the adhesive behavior of the surfaces.
In English, the most distinctive aspect of the grammatical system of MOOD is the Mood element, which is the locus of interpersonal negotiation in the clause, conveying the progression of the interaction and changing when necessary in the process of negotiation.
A ton of tears were involved, but they were necessary in the process of mentally uncovering the years of shields I had covered my body in... my emotional armor.
Similar(50)
It's worth noting that Murrieta is nothing more than a processing location for the immigrants, and a necessary step in the process of determining their status as refugees or otherwise.
Understood in this manner, the study of religion represents a necessary step in the process of secularization.
But, for most technology startups, raising outside funding is a necessary step in the process of building a viable business.
A necessary step in the process of educating healthcare workers is documentation of the extent of the problem.
This approach should be seen as a necessary step in the process of continuous improvement of GHGIs, because it may help in identifying possible errors and ultimately in building confidence in the estimates reported by the countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com