Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If necessary, firewall rules can be adjusted to allow outside access to the student machines only from the IP address of the machine the remote instructor is using.
Similar(59)
Vulcans would call it a mind meld, but on our Earth it is a mind meld via BYOD, bring your own device, analytical software (no restrictions, even access to supercomputers) and the necessary firewalls.
In the Senate, Democrats appeared resolved to maintain the 41-vote firewall necessary to keep opposition legislation from passing the chamber and advancing to Obama's desk.
Such interaction may be necessary due to firewalls and authentication.
Simultaneously, global health policy making is increasingly aligned with industrial and trade policies, and is being done hand in hand with business, thus weakening the firewalls necessary for effective regulation and normative actions both at global and national levels.
Pointing to the situation currently facing Spain and Italy - which have faced very high borrowing rates in recent months - Mr Calderon said: "It is necessary to create a firewall to prevent the spread of panic to countries that are solvent but lack liquidity".
It is necessary that you buy firewall software and anti-virus software to protect you from harmful files.
European finance officials are trying to be reassuring about a Greek exit, saying that most Greek debt is now held by nations, which can afford the loss if necessary, and that better firewalls exist to protect the rest of the euro zone, and so that the impact on the world economy will be manageable.
Other absolutely necessary steps include configuring firewalls and the security parameters of wireless networking devices.
It appears to be necessary to actually uninstall the firewall and/or antivirus software, not merely "exit" or "inactivate" it.
Go to Search > Windows Firewall and, if necessary, hit Change Settings to turn it off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com