Your English writing platform
Discover Ludwig"necessary discussion" is a correct and usable phrase in written English.
You would typically use it to refer to a discussion between people that is necessary or important for a particular purpose. For example, "The management team held a necessary discussion to discuss the company's budget for the upcoming year."
Exact(32)
This may sound the height of self-indulgence, but it feels like a necessary discussion.
At least the report offers a stepping-off point for the serious and very necessary discussion.
That kind of myopia makes the necessary discussion of race impossible.
But Facebook and other platforms need to get more information out there publicly, too, so the necessary discussion about potential remedies doesn't have to wait for the Mueller investigation to conclude.
And the overwhelming response to our Life on the Breadline series, where we gave a public voice to Australians living in poverty, suggests our readers also think this is a necessary discussion.
The necessary discussion of flexible notions of citizenship and sovereignty or fluid identities – both imperative in the globalised age – is quickly pre-empted by blaming the incorrigibly medieval nature of religious people and their failure to appreciate the virtues of secular modernity.
Similar(28)
Sometimes, she said, "digital technologies can short-circuit necessary discussions".
And I know we're far from the only military couple guilty of avoiding those uncomfortable yet necessary discussions.
"He is keeping in regular touch with the Environment Agency on its response to the current flooding, and available to participate in any necessary discussions," it said.
In this way the concept becomes a shield against uncomfortable but necessary discussions allowing people to say or think, "Why are they complaining about racism?
The EA's statement said: "He is keeping in regular touch with the Environment Agency on its response to the current flooding, and available to participate in any necessary discussions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com