Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But, as Blumberg said to me, "Reggie's all about this — talking about things that aren't necessarily discussed that often.
Similar(59)
Cameron will refer to this dialogue in his meeting with Li, allowing him to say human rights have been raised without necessarily discussing the issue in great detail.
Physicists do not necessarily discuss the details of their latest theories while dangling from a rope over a chasm as threatening as a black hole.
I wanted to teach children who didn't have books on the sitting room wall and whose parents didn't necessarily discuss politics over a glass of claret at dinner.
These latter people benefit from advice that emphasizes action, without necessarily discussing knowledge.
@WeLuvQueef says he has developed a sort of "queef embarrassment" radar, so doesn't necessarily discuss or insist on his fetish with all sexual partners.
This created an opportunity for dialogue on prioritization between key stakeholders who would usually 'compete' for resources and not necessarily discuss collaboration.
Our finding, that GPs do not necessarily discuss the cancer disease or treatment with patients when they visit for other reasons, might go some way to explaining this.
Finally, at the time of inauguration of the Signature Project, it was not planned that patients would necessarily discuss their results of the questionnaires with their clinician, but they will know, per the information and consent form, that their clinician does have access to these results.
"For some boys, the knowledge of the abuse was well enough understood between the boys, if not necessarily openly discussed," council assisting the royal commission, Gail Furness, said in her opening statement.
I set out to try to figure out if there is a set of things that everyone sort of tacitly agrees on that don't necessarily get discussed...
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com