Your English writing platform
Free sign upExact(2)
I think that'd be a pretty neat memory to have".
Dontnod's only previous game was the Capcom-published Remember Me (which I wrote about for Edge last year), a future-Paris-set third-person brawler that mixed Arkham-comparable combat with neat memory remixing mini-games.
Similar(58)
World Tour is a nice cash-in for makers Gearbox, and a neat trip down memory lane for anyone who wants to take it – but how about more than a spit shine on Duke's dusty old balls of steel.
"The really neat thing about prospective memory is that I would say it's one of the modes of future thinking that we engage in that really has immediate consequences," Karl Szpunar, an assistant professor at the University of Illinois at Chicago and the head of the UIC memory lab, says.
But it was always his intention that his books should fit together in a neat chronology from his earliest memories to his last days, and be read in that order.
Sure, having a terabyte of cloud storage is neat, but those in need of real speed will prefer the Pro's SSDs and memory card slot.
Until recently, holographic memory and optical correlators, two neat ideas that exploit the properties of light for the purposes of processing information, have been languishing as "orphan" technologies: admired in the laboratory, but ignored in the real world.
"It was a neat combination of people telling stories, sharing memories or giving technical advice," he said.
They have to do complicated things such as adding, subtracting and multiplying, whereas memory merely has to store information in neat rows.
I have similarly fond memories of my own shiny box of neat test tubes packed with crystalline compounds.
Homes can host good and bad memories alike, they can be messy or neat or they can lie anywhere in between that binary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com