Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For the most part, the book charts a neat course between page turner and media satire, mining laughs out of everything from the Afghan coffee vendor more knowledgeable about Globe gossip than the paper's own staff to a teenage millionaire blogger whose Web journal, teenage.snivel.com, draws "close to 1.5 million hits a day".
Similar(57)
Not to say the the underlying tech isn't neat, of course, but its use is just weird to me.
What did kind of irritate me was that there didn't seem to be a neat, tidy course for me to take.
That doesn't make for a neat narrative, of course: people want to believe someone just finds you, sitting in a doorway, waiting to become incredibly successful.
If nothing else, it's a neat little crash course in cobbling together components and the end result is a pair of sneakers that are sure to catch some attention — just make sure not to get them too wet.
Its new mobile game takes a new direction – free-to-play – with famous courses, neat touchscreen controls and, ahem, boosts.
If I suddenly wished to go there next week, it would cost sixty pounds ($108) to go and a head-spinning hundred and fifty pounds ($262) to come back — the neatest option, of course, being never to come back at all.
The neatest part, of course, is the built-in speaker system which pumps out the jams through the shoulder straps.
The neatest part, of course, is the built-in speaker system so you don't have to actually listen to nature the next time you go camping.
It is a neat aphorism, but of course it makes no sense to be told how to get to heaven unless there is a heaven to get to.
You learned about it in your intro psych course: a neat and tidy pyramid, with fulfillment of "physiological needs" at its base, then things like "safety," "love," "belonging" and "esteem" stacked on top, all capped by "self-actualization".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com