Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Figure 7 shows a neat boundary corresponding to the gas pedal completely released and no brake (engine braking condition).
Different colours of enamel meet each other with a neat boundary, which was achieved by firing one colour with a retaining border of gum tragacanth before adding the next.
Similar(58)
Geographic designations like east and west did not work because the best rivalries defy neat boundaries.
Because labour is so cheap, we have instead an English-speaking world without neat boundaries.
Neat boundaries between form and content — body and soul — blur and waver.
It is very difficult to draw neat boundaries between those who have and who do not have an autism spectrum disorder.
Ring-fencing is worth a try, but in a crisis its neat boundaries may be ditched to stabilise the system.That is why the heavy work must be done by banks' capital buffers.
An aerial view shows neat boundaries around its 5.2 square miles (13.5 square kilometres), as the residential neighbourhoods of Los Angeles County suddenly give way to huge blocks of warehouses and factories.
Unlike many political figures who cultivate a style with neat boundaries to create a consistent public image, Madikizela-Mandela keeps a motley wardrobe at her disposal.
Despite the wishful thinking that paints subprime problems as an encapsulated set of difficulties taking place within neat boundaries, the only thing that this mess might have in common with cold capsules is its time-release nature.
So while the 'immune self' governs the practice and theoretical orientation of most practicing immunologists, the neat boundaries of 'self' and 'other' may more profitably be regarded as broken and replaced by a spectrum of functions based on a gradation of immune responses that do not neatly fit a dichotomous division.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com