Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The presence of a major gene in the DH population with nearly unambiguous segregation of Hf resistance has provided an excellent population for cloning of this gene.
The nearly unambiguous segregation of Hf resistance under Duster and Billings genetic backgrounds has provided an excellent opportunity for cloning of the Hf resistance gene in Duster.
Inter-generic and inter-subgeneric ingroup-only relationships based on the molecular matrix employed by Metzgar et al. (reproduced here in Fig. 10) indeed receive nearly unambiguous support from the concatenated gene matrix.
Similar(57)
Talk about an unambiguous end to innocence.
Overall then, we can see from inspection of Figure 3 that nearly all antecedents are unambiguous about the direct and scope of their influence over potential sentencing components.
The 600 bp portion of this gene used as a barcode has sequence divergence among species averaging nearly 11% and provides unambiguous species identification in more than 95% of cases for most of the major animal clades [4], [9].
Only statements with an unambiguous and nearly unanimous expert response are included on CLASS instruments (see Expert Consensus below).
Using rigorous systematic literature search, and individual screening with unambiguous criteria on nearly 2000 studies, we have identified the great majority of peer-reviewed, experimental evidence documenting complete protection to malaria infection.
Catholicism is unambiguous about sins.
So the Cleveland case, by contrast, provides the court with the opportunity to make an unambiguous statement about the constitutionality of a state-financed program that funnels nearly all of its money, through parents, to religious schools.
Nearly 39% of Ciona GPCRs have unambiguous orthologs of vertebrate GPCR families, as defined for the human, mouse, puffer fish and chicken genomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com