Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
That is nearly the same rate reported by two big European rivals, Unilever and Henkel.
However, women in Nigeria start businesses at nearly the same rate as men (nine female startups to ten male startups).
Like their Western counterparts, the study found, Chinese women are graduating from universities at nearly the same rate as men.
However, health-care costs in Canada have increased at nearly the same rate as in the United States.
For a few years, newspapers' online advertising grew at nearly the same rate as the online market in general.
Therefore, time passed at nearly the same rate at all points within the universe, and there were no points where time seemed to stand still.
Similar(18)
They read at nearly the same rates.
Low-quality borrowers were able to borrow at nearly the same rates as high-quality customers.
They found nearly the same rates of aortic- and mitral-valve leaking in the Framingham volunteers as in the diet-drug study participants.
Yes, drugs and poverty certainly breed crime, but other countries have just as much drugs, poverty, and crime as we do and yet do not have nearly the same rates of police shootings and fatalities.
The National Center for Transgender Equality's report "Injustice at Every Turn" states that "over three-fourths [of trans people] (78%) reported feeling more comfortable at work and their performance improving after [medically] transitioning, despite reporting nearly the same rates of harassment at work as the overall sample".
More suggestions(15)
nearly the same ratio
nearly the same frequency
nearly the same proportion
practically the same rate
essentially the same rate
nearly the same tempo
nearly the same velocity
approximately the same rate
nearly the same prevalence
nearly the same pace
substantially the same rate
about the same rate
nearly the same percentages
around the same rate
nearly the same ratios
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com