Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Gills nearly replied when Tom Eaves headed over from close range before the striker was denied by Bishop when clean through on goal.
We've reached out to both Cloudyn and Microsoft for comment and have received nearly identical replies in response: "No comment at this time" from a Microsoft spokesperson, and "At this time, no comment," from Cloudyn's spokesperson.
In answering the question, "Does GUSD listen to the parents and residents in the Foothills?" about 42.3% of the respondents replied, "No," while roughly 31.8% answered, "Sometimes" and nearly 6% replied, "Yes".
When asked what, if anything, could have prevented the shootings at their schools, nearly half replied that there was nothing they could have done.
Hypebeast, a popular men's fashion Web site, operates a message board on which a posting about Supreme's current season has generated more than five million views and nearly eighty thousand replies.
O'Rourke's tweet, which drew nearly 1,000 replies and more than 35,000 likes as of early Friday morning, gave voice to many of those who worry the ecotourism destinations will be irreparably harmed by the wall.
Conceived by Frank G. Dunham Jr., vice president of the Millers Insurance Group, the clearing house for information essential to in dustrial expansion and new site selections ultimately could employ telephone lines for nearly instant replies to worldwide queries from large and small businesses.
Afterward, Chapman went to Reddit and posted a question: "I can hear music for the first time ever, what should I listen to?" He received nearly 14,000 replies.
If asked the same question again, he replies with a nearly verbatim response.
Well Gareth Barry nearly has a reply - his header is tipped over the bar by Heurelho Gomes.
"The who?" he replies, nearly gagging on his coffee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com