Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
In retaliation, on September 25 , 1793 nearly one thousand Cherokee and Creek warriors descended undetected on Knoxville to destroy this frontier town.
The construction of the map was based on segregation analysis of nearly one thousand microsatellite markers in two doubled haploid lines, which are currently used in our laboratory.
Eco-loons had predicted glaciers in the Himalayas would be gone by 2035, but with 100cm of fresh snowfall in November, the Times of India reports that "the abundance of snow on the mountains has rejuvenated nearly one thousand glaciers in the Himalayas". "It seems the glaciers are not melting...".. Ha ha ha.
The missiles believed to be available on the world black market include highly sophisticated American-made Stingers, nearly one thousand of which were given by the C.I.A. to the Islamic guerrillas who fought the Soviet occupation of Afghanistan in the 1980's.
The first ever Catalina Wine Mixer based on the event from the movie Step BrothersStep Brothers occurred yesterday, and nearly one thousand people jumped at the opportunity to spend the day drinking wine while singing along to Sublime covers.
Moncayo is also the man who leads the now well-known "toxi-tours" through the polluted zone, in which he points out some of the nearly one thousand waste pits where you can still see oily residue floating on the water and soaked into the soil.
Similar(25)
We can't wait to see how the nearly one billion people on Android like it".
There are nearly one billion illiterate people on Earth.
As of this moment there are nearly one hundred and ninety news and opinion articles on this issue.
In its non-ad form on the Tories' YouTube channel it has nearly one million hits.
Nearly one million of our fellow Alabamians are dependent on Food Stamps".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com