Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For air exposure, if one lived inside the air dispersion model domain (solid line box in Figure 1), we assigned the nearest concentrations from the grid model using the residential address geocode (x- and y-coordinates) or ZIP centroid if no residential address geocode was available.
Similar(59)
Where C i is the pollutant concentration of APi, Clow denotes the nearest concentration breakpoint that is ≤ C, Chigh denotes the nearest concentration breakpoint that is ≥ C, Ilow indicates the index breakpoint corresponding to Clow and Ihigh indicates the index breakpoint corresponding to Chigh.
The Nazi angle reminded me how proud I am of my grandfather Hans Rothe, whose famous translation of Shakespeare's Coriolanus prompted the SS in-house magazine, Das Schwarze Korps, to observe that, quoted out of context, his writing "should be enough for a one-way ticket to the nearest concentration camp".
For comparative purposes, the Etest MICs were adjusted to the nearest CLSI concentrations [ 14, 15].
After relocation, water from the watershed continued to be acidic for a few years, then returned to near-neutral pH and near-background concentrations of metals.
Sub-surface and near-bottom concentrations of NO3 −-N were relatively similar, except station 5 where near-bottom NO3 −-N was higher than the sub-surface.
Five adults, some of them with near-fatal concentrations of carbon monoxide in their blood, received emergency treatments to bolster their oxygen-deprived tissues.
Near ground concentrations of SO2 are calculated and reported here.
At low (near-physiological) concentrations, C60 fullerenes demonstrate no acute toxic effect in normal cells [13 17].
The analysis was based on XRF spectrometry, returning near total concentrations of the elements.
Activity was then observed at Km for ATP and at near-physiological concentrations of ATP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com